SURExperience

 Estimados Socios de Negocios

Damos la bienvenida a las siguientes solicitudes de Servicios para empresas ,
organizaciones e individuos.
Investigaciónes y consultoría sobre destinos turísticos y la levantamiento de Informes / Exposiciónes, Participaciónes y Negociaciónes en materia turística /Arreglos y preparación de viajes de Negocios /Arreglos y preparación de viajes de Negocios / Consultorías y servicios de bienes raíces , Provisión, abastecimiento / Negociación de Mercancías y Bienes..etc.
 
 
He tenido varias experiencias de trabajo en la Industria del turismo en Japón como por ejemplo trabaje en Agencias de Viajes , en Revistas de Viajes , en Aerolíneas, en Organización de Ferias Turísticas . Además , cuento con la experiencia de haber trabajado en Europa y también he gozado de la experiencia de haber viajado por más de 40 países. Con todas estas experiencias , me he convencido de la posibilidad y el potencial de los países de América Latinoamericanos como un destino turístico ideal para los japoneses .
 
En 2012 , me trasladé a Quito, Ecuador . Después tuve una experiencia laboral muy valiosa en una operadora turística en Ecuador .He visitado toda Sudamérica. Luego constate personalmente mucho el encanto de Sudamérica, y al mismo tiempo, me di cuenta que las personas que viven en América Latina tienen muchísimo interés en el Japón .
 
En 2013 , SUR se puso en marcha para brindar y ofrecer turismo de bilateral -- Para los clientes en Japón, proporcionamos información en vivo y en directo de los países latinoamericanos.Para los clientes en América Latina, nuestra misión es introducirles al encanto del Japón.Ofrecemos experiencia de viaje únicas y inolvidables de forma bilateral para ambos .
 
Damos la bienvenida a todo tipo de orden de trabajo y para servicios turísticos relaciónados a Japón y América Latina. Estamos siempre a sus ordenes por su infinita curiosidad y sus ganas encuentrar nuevas experiencias.
 
 
 
Megumi Ichikawa
SUR
 
Business Appointment

Business Appointment

For Magazine

For Magazine

Busines Trip

Busines Trip

Conference

Conference

Travel Show Case

Travel Show Case

Exhibition

Exhibition

Briefings

Briefings

Seminar

Seminar

Seminar

Seminar

TV Shouting

TV Shouting

Interview

Interview

Business Membership Page

Precedente

● Coordinación para la cobertura por TV 

  ................................... Productora 

 

● Proporcionar Fotos y Informes del destino 

  .....Media / Agencias de Viajes / Organización 

 

● Proporcionar Investigaciones y los destinos

  turísticos............... Revista de viajes

 

● Soporte de Exposición y Reuniónes de Negocios 

  .............Turismo Junta Agente de Viajes 

 

● Planificación y Operación de Seminarios 

  ............ Turismo Junta / Agente de Viajes 

 

● Inspección del destinos turísticos y Negociación 

  ................... Detallista / Individual 

 

● Arreglos y preparación de Viaje de Negocios 

  ....... Empresa / Organización / Individual 

 

● Traducción y Interpretación;

  Japonés · Inglés · Español

  ....... Empresa / Organización / Individual

SURExperience

Quito, Ecuador

Tokyo, Japan

Email: info@surexperience.net

© 2013-2020 

by SUR Experience cía. ltda.

Contact Form

  • Facebook.png
  • Teitter.png
  • Untitled.png
  • lettter.png